Sunshine girl

阿狗在这:

在微博上刷到这首歌的视频,一个乐队的人合奏一把吉他来完成,喜欢他们的风格。在春日下午,听到尤其放松

他们还有其他的演奏方法,如接力弹钢琴、用各种各样的乐器、B-box,甚至是通过硬币放入储蓄罐、小铃铛、勺子拍打身体、敲击装了水的酒杯(Material Girl)[4] 等等一切能发出声音的方法来作曲。

总而言之,他们非是一支敢于创新的乐队。他们演奏的方往往在人意料之外,给人眼前一亮的感觉。

Feliz navidad


Feliz navidad


Feliz navidad

Prospero ano y felicidad


I wanna wish you a Merry Christmas


I wanna wish you a Merry Christmas


I wanna wish you a Merry Christmas


From the bottom of my heart


I wanna wish you a Merry Christmas

I wanna wish you a Merry Christmas
I wanna wish you a Merry Christmas
From the bottom of my heart

阿狗在这:

很清新的调子。这里的天气是阴天,独自一人,声音调到听不见任何别的声音,然后,感受一颗深深的孤单的,漂泊的心。

蒂朵的歌声尽管依然飘渺,远远地眷顾着你的喜怒哀乐爱恨嗔痴,也就是她所谓的"生活小事",但她对于生活细节及感情描述的功力更加精炼,亲密细腻间带有着细细的刺,随着她的娓娓道来,许多生活中已经麻痹的感动,却也渐渐苏醒。


i haven't really ever found a place that i call home


i never stick around quite long enough to make it


i apologize that once again i'm not in love


but it's not as if i mind


that your heart ain't exactly breaking


it's just a thought, only a thought


but if my life is for rent and i don't learn to buy

well i deserve nothing more than i get


cos nothing i have is truly mine


i've always thought

that i would love to live by the sea

to travel the world alone

and live my life more simply

i have no idea what's happened to that dream

cos there's really nothing left here to stop me


it's just a thought, only a thought


but if my life is for rent and i don't learn to buy


well i deserve nothing more than i get


cos nothing i have is truly mine


while my heart is a shield and i won't let it down


while i am so afraid to fail so i won't even try

well how can i say i'm aliveif my life is for rent and i don't learn to buy

well i deserve nothing more than i get

cos nothing i have is truly mine


从未有一个地方真正被我称之为家 
因为我总是那么行色匆匆 
还是很抱歉我并不爱你 
但我并不介意你没有为此心碎 
(因为)这只是一个念头,仅仅是一个念头 

如果我的人生不属于我自己,而我也无法拥有它 
那么我并不值得拥有更多 
因为我所拥有的并没有什么真正属于我 

我一直以为自己想要傍海而居 
独自周游世界去过更简单的生活 
我不知道这个梦想为何没能实现 
因为其实并没有什么阻碍了我。 

(其实)这只是一个念头,仅仅是一个念头 

当我把心灵当成盾牌而不愿卸下防备 
当我如此恐惧失败以致于根本不去尝试 
那我怎么能说我是活着的? 

如果我的人生不属于我自己,而我也无法拥有它 
那么我并不值得拥有更多 
因为我所拥有的并没有什么真正属于我

Mourir dans tes reve:

                     ——come on skinny love just last year

                            pour a little salt we were never here

                            my my my-my my my -my my my my-my my

                            staring at the sink of blood and crushed veneer

                            

                        不知道这个大了我两岁的女孩为什么有比我深情的爱。